쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
mkhsieh
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - mkhsieh
검색
원문 언어
번역될 언어
약 3개 결과들 중 1 - 3
1
30
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Nikoga na kolene pred kogoto i da e !
Nikoga na kolene pred kogoto i da e !
moje i v jensi i v majki rod-tova e deviz
완성된 번역물
Never on bended knee...
أبداً لن أجثو ...
×œ×¢×•×œ× ×ל תכרע ברך ×‘×¤× ×™ ×יש!
絕å°ä¸è¦ä¸‹è·ª...
48
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Die Herr segne euch, je mehr und mehr, euch und...
Die Herr segne euch,
je mehr und mehr,
euch und eure Kinder.
This song was composed by Johann Sebastian Bach (1685-1750). Text was from Psalm 115:14.
완성된 번역물
Les maîtres vous bénissent...
Lord
願主賜ç¦äºˆä½
上å¸
265
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
What Shall We Do with a Drunken Sailor?
What shall we do with a drunken sailor, early in the morning?
Way hay and up she rises, early in the morning.
Put him in the long boat till he's sober, early in the morning.
Put him in the scuppers with a hosepipe on him, early in the morning.
Pull out the plug and wet him all over, early in the morning.
This song was composed by David Eddleman.
완성된 번역물
我們該拿一個å–醉的水手怎麼辦?
1